Krugman contro Monti, Grillo e Berlusconi

The mature, realistic action, presumably, would have been to return Mr. Monti — who was essentially imposed on Italy by its creditors — to office, this time with an actual democratic mandate.

L’azione matura e realistica, presumibilmente, sarebbe stata il ritorno di Monti – che è stato essenzialmente imposto dai creditori sull’Italia -, questa volta con un vero mandato democratico.

Mr. Monti’s party appears likely to come in fourth; not only is he running well behind the essentially comical Silvio Berlusconi, he’s running behind an actual comedian, Beppe Grillo, whose lack of a coherent platform hasn’t stopped him from becoming a powerful political force.

Monti è arrivato quarto; non solo è arrivato dopo l’essenzialmente comico Silvio Berlusconi, ma è arrivato dopo a un vero comico, Beppe Grillo, la cui mancanza di una piattaforma coerente non lo ha fermato dal diventare una potente forza politica.

For Mr. Monti was, in effect, the proconsul installed by Germany to enforce fiscal austerity on an already ailing economy; willingness to pursue austerity without limit is what defines respectability in European policy circles. This would be fine if austerity policies actually worked — but they don’t.

Perchè Monti era, effettivamente, il proconsole installato dalla Germania per vigilare sull’austerità fiscale su un’economia già in difficoltà; la volontà di inseguire l’austerità senza limite è ciò che definisce la rispettabilità nei circoli di politica Europei. Questo andrebbe bene se le politiche di austerità effettivamente funzionassero – ma non è così.

Outside observers are terrified about Italy’s election, and rightly so: even if the nightmare of a Berlusconi return to power fails to materialize, a strong showing by Mr. Berlusconi, Mr. Grillo, or both would destabilize not just Italy but Europe as a whole. But remember, Italy isn’t unique: disreputable politicians are on the rise all across Southern Europe. And the reason this is happening is that respectable Europeans won’t admit that the policies they have imposed on debtors are a disastrous failure. If that doesn’t change, the Italian election will be just a foretaste of the dangerous radicalization to come.

Gli osservatori stranieri sono terrorizzati per le elezioni Italiane e hanno ragione: anche se l’incubo di un ritorno di Berlusconi non si materializza, una forte affermazione di Berlusconi, di Grillo o entrambi destabilizzerebbero non solo l’Italia ma tutta l’Europa. Ma ricordate, l’Italia non è unica: politici pessimi stanno emergendo in tutta l’Europa del Sud. E la ragione per cui accade è che gli Europei rispettabili non ammettono che le politiche che hanno imposto sui debitori sono un fallimento disastroso. Se questo non cambia, le elezioni italiane saranno solo un assaggio della pericolosa radicalizzazione futura.

Paul Krugman, New York Times.

 

I commenti sono chiusi.